不拉磨小说网 > 网络其他电子书 > 古代汉语 >

第108章

古代汉语-第108章

小说: 古代汉语 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  '10'淫,过分。烦,多而乱。滥,指浮辞,即无真情实感的话。
  '11'忽,忽略,轻视。
  '12'体情,体现出思想感情。制,指作品。疏,稀少。
  '13'逐文,追求文采。
  '14'轩,古代大夫以上所乘的车。冕,古代大夫以上所戴的礼帽。轩冕,指官爵。
  '15'泛,浮泛。皋壤,泽边地,这里指隐居。《庄子·知北游》:〃山林与,皋壤与,使我欣欣然而乐与!〃
  '16'几,通机。几务,官府中的事务。嵇康《与山巨源绝交书》:〃机务缠其心。〃
  '17'人外,等於说世外。
  '18'真宰,这里指性情。真,指本性。宰,主宰。《庄子·齐物论》:〃若有真宰而不得其眹(同朕,征兆,迹象)。〃
  '19'翩其反矣,等於说结果适得其反。《诗经·小雅·角弓》:〃騂騂角弓,翩其反矣。〃(騂騂,调和的样子。翩,清人陈奂认为是〃偏〃的假借字,见《诗毛氏传疏》。)
  '20'蹊(xī),人们践踏出来的小路。实,果实。这话的大意是:桃李从来不说话,而人们常常到树下去,因而走出路来,因为那里有果实。《史记·李将军列传》:〃桃李不言,下自成蹊。〃
  '21'《淮南子·缪称训》:〃男子树兰,美而不芳。〃
  '22'征,凭信。《论语·八佾》:〃夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。〃
  是以联辞结采,将欲明经'1';采滥辞诡'2',则心理愈翳'3'。固知翠纶桂饵'4',反所以失鱼;言隐荣华'5',殆谓此也。是以衣锦褧衣'6',恶文太章'7';贲象穷白,贵乎反本'8'。夫能设谟以位理'9',拟地以置心'10',心定而后结音'11',理正而后摛藻'12'。使文不灭质,博不溺心'13',正采耀乎朱蓝'14',间色屏於红紫'15',乃可谓雕琢其章'16',彬彬君子矣'17'。
  【注释】
  '1'经,一本作理,从上下文来看,理字是。
  '2'采滥,文采过多。辞诡,言辞虚伪。
  '3'心,思想。理,道理。翳(yì),掩蔽。
  '4'翠纶,用翡翠装饰着的钓鱼的丝线。桂饵,用丹桂(肉桂)做钓鱼的鱼食。《太平御览》八三四引《阙子》:〃鲁人有好钓者,以桂为饵,黄金之钩,错以银碧(镀上银白色和青绿色),垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣(不能希望了)。〃
  '5'言语的真义被文采所隐蔽了。隐,隐蔽。荣,草的花。华,木的花。荣华,在这里指文采。《庄子·齐物论》:〃言隐於荣华。〃
  '6'穿着锦衣,外面再罩上一件麻布衣。第一个衣字读yì。锦,有彩色花纹的丝织物。褧(jiǒng),麻布衣。《诗经·卫风·硕人》:〃衣锦褧衣〃。《礼记·中庸》:〃衣锦尚褧,恶其文之著也。〃(尚,指套在上面。)
  '7'章,通彰,明显。
  '8'贲(bì),卦名。象,指象辞。《易经·贲》:〃上九,白贲无咎。〃贲是装饰的意思,〃白贲无咎〃是说用白色做装饰,就不会有什么过错。穷,极,到最后。上九是贲卦的最后一爻(卦的每一横行叫一爻),象征着装饰到极点又返回到素,即用白色做装饰,所以说〃穷白〃,即终於白,也就是返本之意。本辞太华丽不好,应回到素朴上来。
  '9'设谟,指布局。谟,通谋。位,动词,安置。理,指思想。
  '10'拟地,也指布局。拟,酌量。地,地位。置,安排。心,指感情。
  '11'结音,把声音联结起来,即组成篇章。
  '12'摛(chī)藻,铺陈辞藻。
  '13'文不灭质,文采不隐没内容。博不溺心,博学而不淹没心灵。《庄子·缮性》:〃文灭质,博溺心。〃
  '14'正采,正色。古人以青黄赤白黑为正色,这里的朱蓝就是赤色和青色。
  '15'间(jiàn)色,杂色,指不正的颜色。古人以红紫为间色。按:赤白相间为红(今称粉红),赤青相间为紫。屏(bǐng),除去,抛弃。《论语·乡党》:〃红紫不以为亵服。〃又《阳货》:〃恶紫之夺朱也。〃
  '16'雕,刻金。琢,治玉。章,这里指花纹。《诗经·大雅·棫朴》:〃追琢其章,金玉其相。〃(追琢即雕琢。相,当质讲。)《诗经》的话是说:雕琢的是器物的花纹,金玉是器物的本质。这里只说了〃雕琢其章〃,其实兼有〃金玉其相〃的意思,比喻文章的形式固然要美,但不能忽视思想内容。
  '17'彬彬,文质各半的样子。《论语·雍也》:〃文质彬彬,然后君子。〃这里用〃彬彬君子〃来比喻内容丰富正确、文采美丽焕发的文章。
  赞曰'1':言以文远'2',诚哉斯验'3'。心术既形'4',英华乃赡'5'。吴锦好渝'6',舜英徒艳'7'。繁采寡情,味之必厌'8'。
  【注释】
  '1'赞,文体的一种。《文心雕龙》的赞则是概括全篇大意,作为简短的结论,和一般的赞不同。赞一般是韵文。
  '2'《左传》襄公二十五年:〃言之无文,行而不远。〃
  '3'验,证明。
  '4'心术,等於说内心的活动。形,表现。《礼记·乐记》:〃应感起物而动,然后心术形焉。〃
  '5'英华,指文藻。赡,丰富,充足。
  '6'吴锦,吴地织的锦。好(hào),等於说容易。渝,变质。
  '7'舜英,木槿花。徒艳,白白地艳丽。木槿花朝开暮落,所以说〃徒艳〃。连上句是比喻文章只有华丽的形式而无真实的内容,就不能垂之久远。
  '8'厌,厌烦,腻烦。
  熔裁'1'
  情理设位'2',文采行乎其中。刚柔以立本'3',变通以趋时'4'。立本有体,意或偏长'5';趋时无方,辞或繁杂'6'。蹊要所司,职在熔裁'7',櫽括情理,矫揉文采也'8'。规范本体谓之熔'9',剪截浮词谓之裁'10'。裁则芜秽不生'11',熔则纲领昭畅'12',譬绳墨之审分'13',斧斤之斩削矣。骈拇枝指,由侈於性;附赘悬疣,实侈於形'14'。二意两出'15',义之骈枝也;同辞重句,文之疣赘也。
  【注释】
  '1'熔,熔铸,指使文章内容得体合度。裁,剪裁,指斟酌繁略,使文辞不致芜杂。本文指出处理文章的思想内容和表现形式,应该像铸金器、制衣服一样,要做到恰到好处。思想内容的杂乱、空乏,语言的繁杂、枯竭,都是不好的。
  '2'情理,情感道理,指思想内容。设位,安排位置,即布局。
  '3'凭着气势的刚柔来建立文章之本。刚柔,指文章的气势而言。本,指文章的思想内容。
  '4'文辞的变化是为了适应临时的需要。变通,等於说变化,指文辞而言。趋时,追随时势,等於说适应情况。
  '5'确定文章的思想内容有一定的体制,但有时意思偏颇冗长,就超出体制的限制。体,即体制。或,有时。偏,偏颇,不正。长,冗长。
  '6'适应情况,没有固定的方法,所以有时文辞显得繁芜杂乱。
  '7'蹊,路。要,要衡。蹊要,这里指写作的关键。司,主管。职,主要。
  '8'櫽(yǐn)括,矫正邪曲的工具,这里用如动词,当矫正讲。矫,使曲者直。揉,使直者曲。矫揉,使……屈伸。这两句大意是:使文章的情理和文采都纳入正规。
  '9'本体,指思想内容,即情理。规范本体,使思想内容纳入一定的规范,即纳入一定的纲领中。
  '10'浮词,虚饰不实的言辞。
  '11'芜秽,田不整治,生出许多杂草。这里指没用的词句。
  '12'昭畅,明白畅通。
  '13'审分,指审定曲直、分辨曲直。
  '14'骈拇,脚的大拇指和二指相连,合成一指。枝指,手的大拇指旁枝生一指。侈,过多,多余。骈拇枝指都是先天生长的,所以说是性。附赘,附生的多余的肉。悬疣(yóu,通疣),悬在身上的小瘤。附赘悬疣都是后天形成的,所以说是形。《庄子·骈拇》:〃骈拇枝指,出乎性哉,而侈於德;附赘县(悬)疣,出乎形哉,而侈於性。〃
  '15'二意,黄叔琳校本作〃一意〃,甚是。一意两出,同一个意思两次出现。
  凡思绪初发'1',辞采苦杂;心非权衡,势必轻重'2'。是以草创鸿笔'3',先标三准:履端於始,则设情以位体'4';举正於中,则酌事以取类'5';归余於终,则撮辞以举要'6'。然后舒华布实,献替节文'7'。绳墨以外,美材既斩'8',故能首尾圆合'9',条贯统序'10'。若术不素定,而委心逐辞'11',异端丛至'12',骈赘必多。
  【注释】
  '1'思绪,思想的头绪,等於说思路。
  '2'权衡,就是秤。轻重,指或轻或重,即有偏差。
  '3'草创,指起草。《论语·宪问》:〃为命,裨谌草创之。〃鸿笔,等於说鸿文,大文。
  '4'开始走第一步,就要确定思想内容,安排纲领。履,践,走。端,开始,即第一步。设情,立意,即确定思想内容。位体,安排纲领,亦即布局。
  '5'其次,取用正确的合适的材料,也就是要斟酌用典。《文心雕龙》有《事类》篇,专讲用典。举,取,用。於中,等於说其次。
  '6'最后,归到余下的事,就是要用最精炼的言辞来突出要点。於终,等於说最后。撮,摄取。以上所说三准,可概括为:一、立意与布局,二、考虑用典,三、用精炼语突出要点。《左传》文公元年:〃先王之正时也,履端於始,举正於中,归余於终。〃那是讲历法的。这里断章取义,和《左传》原文的意义不同。
  '7'舒,铺展。华,指辞藻。布,铺陈。实,指思想内容。替,应作质。节,节制。这句是说华实兼顾,文附於质。
  '8'美材,好的木材,比喻文章所用的好材料。斩(zhuó),砍削。大意是:美材之在绳墨以外的也去掉了。
  '9'首尾圆合,前后圆满吻合。
  '10'条贯,有条理。统序,有次序,有层次。
  '11'术,方法、路子。素,预先。委心,指一心放在追求辞藻上。逐辞,追求辞采。
  '12'异端,指绳墨以外的东西。
  故三准既定,次讨字句'1'。句有可削,足见其疏'2';字不得减,乃知其密。精论要语,极略之体;游心窜句'3',极繁之体。谓繁与略,随分所好'4'。引而申之,则两句敷为一章;约以贯之'5',则一章删成两句。思赡者善敷,才核者善删'6'。善删者字去而意留;善敷者辞殊而意显'7'。字删而意阙,则短乏而非核;辞敷而言重'8',则芜秽而非赡。
  【注释】
  '1'讨,探讨,研究。
  '2'疏,这里当松散讲。
  '3'游心,游荡心思。窜句,穿凿文句(依司马彪说,见《经典释文》引)。《庄子·骈拇》:〃骈於辩者,垒瓦结绳,窜句游心於坚白同异之间。〃
  '4'随分所好,随着作者性之所好。分,天分,秉性。剪裁不一定要删削,有时反而要敷陈。这要看各人的天分。下文即讲明这个道理。
  '5'约,约束,压缩。
  '6'核(hé),谨严。
  '7'辞殊,辞句不同,即多变化。
  '8'重(chóng),重复。
  昔谢艾、王济,西河文士'1'。张俊以为艾繁而不可删'2',济略而不可益。若二子者,可谓练熔裁而晓繁略矣'3'。至如士衡才优'4',而缀辞尤繁;士龙思劣'5',而雅好清省'6'。及云之论机,亟恨其多,而称清新相接,不以为病'7',盖崇友于耳'8'。夫美锦制衣,修短有度,虽玩其采'9',不倍领袖'10'。巧犹难繁,况在乎拙'11'?而《文赋》以为榛楛勿剪,庸音足曲'12'。其识非不鉴'13',乃情苦芟繁也'14'。夫百节成体,共资荣卫'15',万趣会文'16',不离辞情'17'。若情周而不繁'18',辞运而不滥'19',非夫熔裁,何以行之乎?
  【注释】
  '1'谢艾、王济,二人名,谢艾见《晋书·张重华传》,王济不见於传。西河,指凉州(在今甘肃)。
  '2'张俊,应作张骏,字公庭,东晋时人,十岁能属文,《晋书》有传。
  '3'练,熟练,这里指擅长,会。
  '4'士衡,陆机的字。陆机,晋吴郡(今江苏江南一带地)人,与弟云并有才名。武帝末,兄弟二人一同到洛阳,太常张华说:〃伐吴之役,利获二俊。〃后事成都王颖,为人所谗,与弟云同时被杀。
  '5'士龙,陆云的字。
  '6'雅,甚,很。清省,清淡省略。陆云《与兄平原(即陆机,因机曾为平原内史,故称)书》:〃云今意视文,乃好清省。〃
  '7'亟(qì),屡次。陆云《与兄平原书》:〃兄文章之高远绝异,不可复称誉,然犹皆欲微多,但清新相接,不以此为病耳。〃
  '8'崇,尊重。友于,指兄弟。《尚书·君陈》:〃惟孝友于兄弟。〃(友,指兄爱弟,弟敬兄。)〃于〃本是介词,后人把〃友于〃连

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3

你可能喜欢的