重生之激情燃烧岁月-第135章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
谝槐适杖搿!备ダ伎硕馈J媛穹飧雒治颐侵泄撕苋菀桌斫猓蘼凼枪适虑榻诨故侨说哪谛氖澜绲目袒谜飧雒侄己芴小5窃谟⑽闹校缓梅氤芍卑椎摹胺傻睹拧绷恕�
“好,这个你来安排,你是总经理。美国观众对中国香港的片子并不是太了解,以前布鲁斯·李的功夫在美国还是比较受欢迎,我的这部片子不同,将会让美国观众享受到与他们以前所看过的任何一部影片都不同的东西,虽然我不敢肯定受欢迎的程度,但是我有信心。请你在上映前要加大宣传力度。另外,制片公司的建立和演员资料的收集一定不能慢,我希望能在一个月内组建完毕。”
“是的,李!”弗兰克转身离去,这个德国裔美国人回答的很干脆。
曾智和小刀带着一批人在六月快结束的某一天赶到了麦克肯纳影业公司,这批人都是香江电影公司中英文比较好的人,就连小刀没事也捧着英文ABC在啃着。李思明希望这些香港人在与美国同行的共同工作中,学习好莱坞的长处,用好莱坞的方式打败好莱坞。他们将被划入即将建立的制片公司,用他们在人工成本上也是比较节省的,一举两得。
“怎么样,这些天来还行吧?”曾智见面就问道。
“还行,曾老板要大驾光临,我们这些做下属的还不拼命?不过看你这样子,似乎很疲倦?”李思明问道。
“他啊,成天被记者们堵着,询问公司下面的计划,还有就是打听你的近况。”小刀解释道。李思明教授不当跑去拍电影的事情,如今已经在国内闹得沸沸扬扬,李思明跑到了美国,省了不少麻烦,眼不见心不烦。
“啊,辛苦、辛苦!”李思明道,“今天我为你们接风。”
李思明带着众人赶到一家中餐馆,离李思明租的公寓不远,店主是个第二代华侨,普通话说得还可以,李思明天天去吃,也混得脸熟了。
随同曾智带来的是李思明那部电影的英文版的母版拷贝,说得还是国语,就是打上英文字幕,李思明希望能达到《卧虎藏龙》的效果,这对于看惯了好莱坞电影的美国人来说,这绝对会让他们耳目一新。第一个吃螃蟹的人,往往会得到仿效者所达不到的效果,最起码后来的仿效者的吸引力就会下降。
大卫·弗兰克尔对李思明和曾智的之间的关系开始还有些闹不明白,公司的注册资料上清清楚楚地写着曾智才是唯一的老板,而李思明只是代理人而已,至多是私人关系不错而已,不过他现在也知道了,李思明才是真正的BOSS,因为他不止一次看到曾智是用请示的口吻对李思明说话的,尽管他并不懂中文。
“这样更好,老板兼导演是个爱电影的人,总比一个不懂电影的人来当老板要强得多。不会出现导演跟投资人对抗的事情。”这是大卫·弗兰克尔的想法,因为这样未来制片公司拍片的计划就会得到保证,只要公司没有破产。
《飞刀门》首先在公司内部放映,弗兰克尔和公司其他人抱着考察李思明的导演水平来看的,结果让他们大吃一惊。充满东方文化气息的影片,在前十分钟就吸引了这些对那个东方神秘大国一无所知的美国人,东方写意般的画面,扣动人心的东方音乐与画面浑然一体,精彩而独具匠心的打斗让这些只看过西式单调格斗的人震撼,而绞尽脑汁制作的音效让他们沉迷在刀光剑影之中。
影片的开头当然会写上李思明的大名,开头有人建议李思明取一个美国式的名,比如叫“Tom Li”之类的,这被李思明坚决给否决了,行不改名坐不改姓,就叫李思明,还别出心裁地将中文名字写在前面,然后在后面打个括弧,写上自己姓名的汉语拼音。而曾智是作为制片人,也东施效颦地将自己的大名署在李思明的后面。
“李,我要为此修改宣传计划,这部电影一定会受欢迎的。”弗兰克尔激动地说道。
“说说看,你准备怎么宣传?”李思明问道。
“这部电影我们美国人跟你们东方人的着眼点不同,在你们看来,很平常的事,在我们看来却很神奇,中国功夫真是太神奇了。音乐、画面、打斗还有特效都是制作精良,我真是很期待你拍一部好莱坞式的电影是个什么样子!”
“请说重点。”李思明对他的发自内心的赞美虽表示赞同,但是跟他的问题并不相关。
“我的宣传重点主要放在华人身人,在大洛杉矶地区,华人是一个很大的群体,我相信他们会很乐意看到一部中国电影在洛杉矶上映。而且他们一定会喜欢上这部电影,对此我很有信心,而且通过他们会让更多的美国人来买票看这部电影的。”弗兰克尔说道,“这个我会将海报送到唐人街,还有大学里的华人留学生组织中,另外客流量颇多中餐馆我也不会放过,不过在中餐馆做广告可能会花费一笔钱的。”
“这个没问题,不过我建议你也要考虑一下华人的一些社团,比如华人商会、同乡会什么的,可以适当地送出一些免费电影票,让更多的人知道。”李思明道,“单单是全部由中国人导、编、演,这在美国也是一个新闻。对了,如果有华文媒体的话,争取让他们给宣传一下,花点钱也无妨。”
“好的,李。如果没有什么事,我就去工作了!”对工作极为专注的弗兰克尔转身走了,更何况这是新麦克肯纳影业公司的第一笔收入。
“你这样,是不是杀熟?”曾智说道,他虽然英文掌握得不好,但还是听明白了他们在说什么。
“杀熟?有点这个意思,可我更愿意将这个看作一种营销手段。”李思明道,“再说,支持一下国人,也是给他们这些在这美帝世界,享受荣华富贵的华人一次报效祖国的机会!”
“报效祖国?这钱全进了你的口袋里,你又开始忽悠人了,这当了老板的人,嘴里冠冕堂皇的话是一句套一句。”
“你不同意吗?”李思明反问道。
“当然没意见!”曾智回答道。
“那你还一副道貌岸然的样子。马克思说过,资本一来到世间,每……”
“行了、行了,我说不过你,我就不明白了,这道理总站在你那一边!”曾智连忙打断他。
第四十五章 首席谈判代表
“李思明在好莱坞的第一部电影,是在1982年的夏天悄无声息地拍摄的。地点是在俄亥俄州一个已经废弃的监狱,现场没有一位记者,在上映前报纸上根本就没有提,因为参与这部电影的全是一群无名之辈。至少在1982年这部电影首映之前一周是这样的。但是一部伟大的影片从此诞生了,这部跟李的亲身经历有某些相似之处的电影,让人们认识了一位伟大的中国籍导演。
不久以后,在美国人的心目中,李就成了中国的代名词,他称得上是一位‘民间外交官’,随着他的成功,他在某种程度上改变了中国人在美国人心目中的形象。这恐怕是他本人也不曾想到的,这也许就是电影艺术的另一种力量。”
——纽约著名影评人哈里森·希曼
《飞刀门》也就是《十面埋伏》在7月20日在洛杉矶地区上映了,麦克肯纳影业公司所属的50家电影院全线上映。弗兰克尔的宣传工作做的很是到位,每一个洛杉矶地区的华人都已经知道有一部中国电影要上映了,从宣传海报上看很有吸引力。当第一批观众走出电影院的时候,弗兰克尔就知道这部片子成功了,更多的美国人开始谈论这部百分之百中国血统的电影。于是,东部大都会地区的院线开始主动联系了弗兰克尔,要求获得这部电影的放映权。
这对于李思明和曾智来说,这是个意外之喜,能多赚点就多赚点,越多越好。销售和行政的事情全权交给弗兰克尔这个黄牛来做,而李思明已经开始着手下一步电影的准备工作了。
斯蒂芬·金在得知李思明已经来到美国的时候,就派人将已经完成的剧本交到李思明的手中,并且一再申明,这剧本的作者只能是李思明一个人,李思明并没放在心上,对他来说这不重要。但是他的漫不经心却带来了一个不大不小的风波。
剧本有了,接下来就是需要几个助手,弗兰克尔给的资料很齐全,李思明挑了两个有经验的助理导演埃里克·格林伍德、托马斯·斯皮尔伯格,他们将主要负担现场协调工作。
后面将是选角工作,这是一个关键性的工作。原作中的男主角当然是个最好人选,但是他现年才24岁,虽对演戏情有独钟,并取得戏剧学位,但还未正式踏入影坛,况且跟剧中主人公的大致年龄并不匹配。而另一个主角RED的角色李思明挑了摩根·弗里曼,这个李思明无比崇敬的黑人影星,在他心目中的地位绝对比后来几位黑人明星要重要得多,这位黑人演员可以坐在那里90分钟,就能演好一部电影,演技那是没得说。原著小说中RED这个人物出场时已经关押20年,也就说大约40岁,跟他现在的45岁的年龄相仿。
摩根·弗里曼1959年间离开美国空军后,是从纽约外百老汇开始发展的,1968年才进军百老汇,参与一部全由黑人演员演出的舞台剧《Hello,Dolly!》,之后便游走于百老汇以及外百老汇的舞台上,从音乐剧、现代剧场再到古典的莎翁名剧,演出类型之多充分展现他的表演才能。在百老汇闯出一番名号后,弗里曼转投入电视圈,1971至1976年,在美国公共电视的一个儿童英语教学节目中扮演“好好读”先生,期间演出他的首部电影《Who Says I Can't Ride a Rainbow》,这是一部温馨小品的儿童片。七十年代期间,弗里曼的作品零星散见于大小影幕,不过,并没有太突出的成绩,一直到1980年在《黑狱风云》中精湛出色的表现才获得影评一致的赞赏。
但是到目前为止,他还不是一个太出名的演员,他身上的价值还未得充分的挖掘。李思明早就瞄上这位未来之星,尽管他现在已经是一位45岁的演员,这在充满俊男靓女的好莱坞毫不起眼。接到麦克肯纳公司的盛情邀请,摩根·弗里曼就成了李思明第一个敲定的演员。
李思明还在埋头于称得上“演员资料大全”的文件中,努力搜索枯肠寻找着与自己记忆相符的演员,难得弗兰克尔收集这么全的资料,有许多人此时还未成名,还在为争取一个角色而奔波着。其他的配角还好说,但安迪这个最重要角色的演员还未找到合适的人选。
助理导演埃里克·格林伍德走了进来。
“嗨,李,还在为选角犯愁?我给你推荐一个人选如何?”他说道。
“你说说看?”李思明抬起头来道。
“威廉·赫特!”格林伍德道,“这个人演技没得说,更难得的是这个人工作严谨认真,甚至不计片酬。”
“他?”李思明想起这个人,原因是这个人后来因为搬家,将自己的荣誉证明——小金人给弄丢了,怀疑是被小偷光顾了,这成了好莱坞的一大新闻。这个英俊的男人在八十年代迎来了他的全盛时期,由于他具有非一般好莱坞明星的气质,善于运用眼神来表现内心活动,且运行工作严谨认真不计较片酬,因而被埃克托尔·巴文科慧眼识中,在出演了《蜘蛛女之吻》同性恋的角色之后,1985年而获得奥斯卡影帝的称号,后又数次入围,所以说他的演技极受推崇。但是在成名之后,这么一个人还是不像其他明星那样张扬。
“他现在有没有片约在身,如果没有的话,请你帮我联系一下,好吗?”李思明很感兴趣。
“他是我的朋友,他刚刚拍完一部名叫《体热》的电影,现在正在休假。李,让他来做主角,没错的!”格林伍德保证道,想了想补充道,“而且价廉物美!”
“那还等什么,快去打电话!”李思明将他驱逐出外。
另一位助理导演托马斯·斯皮尔伯格,一位李思明可以叫声叔叔的人物,也推荐了一些配角演员。
紧接着李思明就会同两位助理导演编写分镜头剧本,在编写这个分镜头剧本时,李思明明显感觉到好莱坞电影剧本跟香港电影剧本的不同:它并没有什么修饰性的词汇,它只是从商业电影的生意经出发,从来都是以电影的本体为依据,用视听语言来讲故事的,也就是说,它从来不是用文学性来讲故事的。它是靠使用电影本体来发财的。再说得具体一些,它是靠调动人的视听幻觉来吸引观众的。因此,好莱坞从来没有“文学剧本”一说,这不仅仅是一个名称术语的小问题。好莱坞的编剧们试图要给剧本以视觉的幅度,把戏中所提到的或讲出来的事件加以视觉化。决不会出现大量的修饰性词汇,因为那只有小说中才会出现的。
8月10号,《肖申克的救赎》正式开拍,拍摄地是俄亥俄州的曼斯菲尔德州立管教所(Mansfield State Penitentiary),这是一座已经被废弃