不拉磨小说网 > 恐怖悬疑电子书 > 卡尔·麦探险小说打包下载 >

第50章

卡尔·麦探险小说打包下载-第50章

小说: 卡尔·麦探险小说打包下载 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他说得又慢又弱。拉艾特感到很惊奇,正想要说点什么,但我示意他保持安静。
  “来,亲爱的萨普!”哑巴鱼对我请求说,“扶起我,让我靠在你的胸前!我知道,这是我今生最后一次说话了,而我想说的就是你作的圣诞诗歌。”
  我满足了他的愿望,把他紧紧地搂在我的胸前,上帝的星光照耀在我们的上空。在我们的面前,燃着圣诞树的烛光,它们已快烧完并且开始熄灭。人的生命也将消失在这尘间山谷,但永恒的光辉照亮在天穹。死亡只是进入天堂而已,他将从这时起开始复活。这位临终的人握紧拳头,眼光默默地要求着,朝四周转了一圈。人们明白了,每个人都握紧拳头。一种安详的、虔诚的气氛布满了这封闭的山谷。我们的四周真像可爱的天使唱的那样:一个安静的神圣的夜晚。哑巴鱼的脸像死一般苍白而深陷,他带着虔诚的微笑开始朗诵:
  我宣布一个好消息,
  你们都会从中得益。
  你们的救世主耶稣基督,
  今天诞生到这个世界!
  天空响起阵阵欢呼,
  太阳告诉每一颗星星。
  圣台上升起缕缕香烟,
  远近都跪着祷告的人们。
  他开始背得很响亮,但声音一段比一段轻下来。在这四周万籁俱寂中,人们却听清了他的每一个字。我看见他闭着眼睛,嘴里在继续背,越来越慢,听起来那么陌生,那么奇怪,好像是从另一个未知的世界传过来似的。我被深深地感动了。他朗诵着:
  神甫把他的双手
  放在死者的头上,
  为他赐福:
  赐福吧,给那在天国里
  相信永恒的爱的人!
  他用尽了最后一点力气,声音一点儿一点儿地消失着:
  赐福吧,给那从心底里
  追求……生活的……源泉,
  并且……在最后……时刻,
  将他的目光……向天空……
  “注视”这两字消失在人们的叹息中。哑巴鱼死了,上帝把他带走了。树上的最后一点光熄灭了,整个山谷和我们每一个人都缄默了。我把死者紧紧地抱在胸前。这时,希勒从座位上弯下腰来,将自己的手放在死者下垂的头上,用颤抖的声音朗诵完这首诗歌:
  若在亡故之际,
  在天国寻找救星,
  他会带你走向真理
  和主的光辉之中。
  因此快乐也属于你,
  它降临到我们身上,
  因为今天将要诞生的
  也是你的上帝!
  我们用石头、树干和树枝搭了个棺材,铺开熊皮,把哑巴鱼裹进去。然后左右点起了火,在闪烁的火光中,温内图和我最后为死者守夜。第二天一早,他命令休休努族人挖了一座适合于我们的朋友的墓,下午我们以基督徒的方式安葬了哑巴鱼。
  我们一起上了路。我们都成了兄弟,只是老拉赫纳的存在影响着我们。这人让我们难以理解,他对我们没有好意,也不想穿上靴子与我们一起走。我们又不忍心落下他,只得搀扶着他。他不仅脾气不好,而且还没有一句感谢的话。因此,那些印第安人对他不那么体贴,我和温内图也不强迫他们,因为他这人不值得。当我们到达休休努族人的冬天营地时,他虚弱得快站不起来了。他是劳斯医治的第一个病人。若不是我们一再嘱咐要关照他,那些印第安人真会毫不吝惜地让他去死。直到春天,几个白人猎人把他带到了拉阿米堡,再后来他怎样了,我无从知道。
  劳斯很高兴获得了大名头领的同意,长期呆在休休努族部落。他认为这正好符合他的意图。现在,他已是一位很有名望的生物学医生。
  我们不想在蛇族人那儿等到春天。一等到天气开始解冻,我们便穿关过隘,离开那里。
  希勒搬运被基卡察族人扣押的皮货当然不成问题,他们约定,由印第安人在春天将皮货送往拉阿米堡,然后希勒派人去取。
  当我们回到韦斯顿时,已是三月初。要我描写一下幸运的希勒归来的喜悦吗?即使我想讲也不能。瓦特也什么都知道了。当他与维利把票据拿出来并拿到钱时,我正好也在场。两个人与拉艾特和萨纳一起开始做大宗的木材生意。这正好合他们的意,也是他们的特长。他们的企业,除萨纳已经去世外,至今仍兴旺发达。
  温内图把马交给可靠的人喂养,自己则踏上原先计划的路程,往东部去完成他的使命去了。我与他分别后回德国呆了一段时间。在不来梅,我停了下来,因为那些用哑巴鱼的金块换成的钱还在我的口袋里,我诚实地把钱如数交给了他的父亲。
  钱对他们来说是天大的喜讯,我也不想隐瞒他们对钱的追求。而对我的亲爱的哑巴鱼所受的痛苦和死,他们却没有表示出多大的悲伤。显然,他对他的亲人们来说已经陌生了。
  我去拜访的第二个人,倒是很令人高兴。拉艾特请求我有机会去看望他的父亲,我从心底里愿意去向他的父亲问安。我那年迈的教堂乐师头发已经花白,看上去像单薄的八分之一休止符。他的妻子也是一头白发,但仍像以前那样胖。当她去厨房时,他信任地告诉我,自从他的儿子令人吃惊地从美国寄回那么多钱以后,他才明白,自己有一位多么温存的妻子。以前他从来没有感觉到她那动人的温和性情。此外,他非常高兴,我和他的儿子一起找到了那个藏金潭,因此我现在也应该像他儿子一样富有了。关于温内图什么也没有馈赠给我的事,我没有告诉他。
  那么,希勒怎么样了呢?
  他又像逃亡美国以前一样,什么都有了,甚至更富些,因为他找到了上帝,并且认为,上帝存在才是尘世间生活的惟一幸福。他的信仰扎根在过去所受的磨难中,像一棵强大的防风冷杉,紧紧地咬住岩石缝,以对抗任何风暴。他的儿子被授予杰出的法学学位。他的妻子,曾经在山区的磨坊里近乎绝望,现在成了贫困人的天使,苦难人的救星,是所有企求得到她保护和帮助的人们的安慰,特别是在圣诞节期间,她派出信使前往那些贫困和负担重的人家,让他们振作精神。那些老人,久病衰弱的人,穷人,受苦受难的人都到她这儿求助,每个人都会受到她友好的接待。在明亮的圣诞树下,她给每人放一份礼物,但她认为最珍贵的礼物就是那首圣诞诗,这对那些渴望从心灵上得到拯救的人来说如同救星的到来。对于她自己所经历的坎坷与获得的幸福,她总是喜欢用这段话来解释:
  我宣布一个好消息,
  你们都会从中得益。
  你们的救世主耶稣基督,
  今天诞生到这个世界! 


 。。
 。。

第01章 亨利枪
   由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。 
  我们——塞姆·霍金斯、迪克·斯通、威尔·帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。在约定的地点我们没有发现要找的送信人,倒是见到了两个告诉我们凯欧瓦人村庄的商人的尸体,他们被用枪打死了。我后来知道,是桑特干的。
  因为这个阿帕奇人没给我们留下任何指示,我们不知道他在哪里,也就没法跟着他,于是我们转向阿肯色而去,好抄最近的路会圣路易斯。不能现在再见到我的朋友,我真的很遗憾,但我却无法改变事实。
  骑了很长时间以后,一天晚上我们来到了圣路易斯。我先去了我的老亨利先生那儿。当我走进他的作坊时,他正坐在灯下车床边,没有听到我开门时发出的声音。
  “晚上好,亨利先生!”我向他致意,就好像我昨天才最后一次来他这里,“您马上就会弄好这枝新的短猎枪吗?”
  说着我就坐到车床角上去,正像我从前常做的那样。他从座位上站起来,愣愣地直盯了我一阵,然后高兴地叫了起来。
  “您——您——是您?您来了?家庭教师——那个——勘测员——那个——该死的老铁手!”
  然后老人用他的胳膊搂住了我,将我拉进他的怀里紧紧拥抱,使我几乎喘不过气来。
  “老铁手?您怎么知道这个名字?”他稍一平静下来,我就向他打听。
  “怎么知道?您还问哪?到处都在讲您的故事。您真是个奇人!您成了一位西部人,跟书上写的一样!工程师怀特先生是第一个传播关于您的消息的人,我不得不说,他对您可是赞不绝口呀。不过是温内图为您戴上了王冠。”
  “为什么?”
  “他什么都跟我说了——一切!”
  “说了?难道温内图到过这儿?”
  “他当然来过了!”
  “什么时候?”
  “三天前。您跟他提到过我,那他到圣路易斯就不能不来看看我。他向我描述了您的经历和成就。”
  谈话以这种语气继续了好一阵,我几次想打断亨利都无济于事。他一再地拥抱我,并因为是他将我的生活之路指向了西部地区而感到无比的高兴。最后他终于乐意向我讲述温内围追捕桑特的情况。
  桑特这个被追捕的家伙乘皮筏走得很快,他跟商人们同时到达了南阿姆斯河的河口,虽然商人们离开坦古阿的村子比他早得多。他被迫放弃了温内图的金块后,就要设法用其它办法弄到必需的钱。这些带着货物的商人对他来说正合适。桑特也许是发冷枪杀死了那两个毫无防备的人,然后带着他们的牲口一溜烟跑了。这一切温内图是从他在各处发现的蛛丝马迹中看到的。
  杀人犯并不轻松,因为一个人将这么多驮东西的牲口运过大平原是很困难的。这样桑特就不得不抓紧时间,他知道后边有人追捕他。
  不幸的是,一场持续几天的雨抹去了所有的痕迹,这样温内图不能再依靠他的眼睛,而只能指望猜测和盘算了。也许桑特为了利用他抢来的东西,找到了一个最近的移民区,这样温内图就只得一个又一个地巡视这些居民点。
  在连着几天一无所获之后,温内图才在盖茨的分店重又找到了桑特的踪迹。桑特到过那里,卖掉了所有的东西并买到一匹好马,想沿当时的雷德河骑马到东部去。温内图于是打发了跟随他的阿帕奇人回家乡去,他们只会给他添麻烦,独自一人进行以后的追捕。他身上有足够的金块,可以在东部生活好长一段时间。
  从那个农场开始,温内阁首长就没有再失去桑特的行踪,他快马疾驰一直追到了圣路易斯,又要追到新奥尔良去。因为他走得快,才比我早到了圣路易斯。他在亨利那里留下话,如果我有兴趣的话,也应该到新奥尔良去,但因为美国正处于内战爆发的前夕,南方的局势日益紧张,他却不可以建议我那样去做。这样温内图在他的话中又加了一句,他无论如何也会在以后通知亨利先生,在哪里能找到他。
  我该怎么办呢?在圣路易斯等着?不,不知什么时候才有温内图的消息。追他到新奥尔良去?他自己都建议我不要这么做。此外,作为德国人,我在奴隶的问题上同叛乱的南方不可能有相同的看法,因此从一开始就受人怀疑,这样我也就没有兴趣卷入是非之中了。寻找我来自家乡的亲朋?他们正需要帮助,这也许是最可行的了。可是——
  我已经呼吸过大平原的气息,但时间还不够长,没有使我对它的诱惑产生厌倦。此外我还年轻,将我在西部地区学到的知识亲自加以运用的想法吸引着我。有一件上好的武器和一匹独一无二的马,这一切就没问题了。
  一有了这个想法,我马上下了决心。可是亨利是最不会劝阻我的人,相反,他极其兴奋地响应这个计划。
  首先当然得办完我的公务。第二天一早我跟霍金斯、斯通和帕克就坐在那扇玻璃门后面了,当时人们就是在那里,在我不知道的情况下对我进行了考试。我的老亨利无法忍受一同前来。因为在那里要讲述,要报告,要解释,而结果证明,我们部门的经历是最奇特和最危险的。当然我作为惟一的勘测员留下来了。
  当涉及到我的分配时,塞姆尽了一切力,想使我得到一份特殊的报酬,但没有成功。那些先生们雇用了五个勘测员,但只付了一个人的钱,将其余四个人的报酬塞进了自己的腰包。他们这么便宜就将我们全部劳动成果,更确切地说将我千辛万苦得来的成果搞到了手。
  因此塞姆和那些先生们进行了一场强硬的谈话,但除了被取笑并在迪克和威尔的一番花言巧语之下被推出门外,没有取得什么成

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 5

你可能喜欢的