不拉磨小说网 > 历史军事电子书 > 国宝迷踪之争:大漠伏龙 >

第151章

国宝迷踪之争:大漠伏龙-第151章

小说: 国宝迷踪之争:大漠伏龙 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



起来却十分费力气,明明是高坡,我们走起来却轻松无比。

直到第三天中午,我们才回到了自己的船上,我们发现水位又降了,再不走,根本没办法走啦,就只能拖着船回家啦。这时我们的蒸汽机动设备起了作用,它让我们迅速地离开了险境,因为我们才走不久,水位开始迅速消失,干涸的河床一直是紧跟着我们的足迹,直到傍晚时分水位才不再下降,我们饿得半死,伤口疼得无法睡眠,唯一安慰的是,我们有喝不完的淡水,这意味着我们还是可以活着回到驻地。

回到原来的驻地时,每个人都看不出原来的模样啦,足足瘦了一圈。当我们逐渐恢复元气时,我们才聚在一起谈论过往经历,每个人看着自己的伤疤,心中都充满了恐惧并发誓那里就算是有最多的金银财宝也不会再去冒险的了。那个城堡,我们有的人说,它应该叫风沙堡,有的人说应该叫狼窟,还有的人说就叫它魔幻堡吧。”

穆典赤听得入神,心想:“听伯恩斯的描述,和那壁画上的倒是有几分相似之处,难道说那里真的就是玉匙上所暗示的地方,那么那不死的圣药还会在那里吗?”

十七、自相残杀(2)

伯恩斯的神情显得十分的疲倦,但他还是强打精神说:“穆先生,我已经将自己所知道的毫无保留地告诉了你,那么现在,是不是该轮到你来说一下你的计划啦?”

穆典赤苦笑道:“夺回你的笔记本是吗?你不是已经为我计划好了吗?”

伯恩斯拍了拍穆典赤的肩膀说:“很好!年青人,看起来你并无反悔或畏惧之意,比我想像中的还要令人欣慰。你放心,只要你帮助我夺回我的笔记本,如果你真的想去那个城堡的话,虽然我的心中至今还是充满了恐惧,但是我还是愿意陪你一起去的。”

穆典赤摇摇头说:“伯恩斯先生,我想你会错意啦,说实在的,就算没有笔记本在那里,我想我还是会去的。”

伯恩斯的眼中充满了疑惑,穆典赤则继续说:“因为你提到了野马,这些马是我们国家活着的宝物,世间罕有,在我们无数人的眼中,它们更是可爱的神灵,所以我不能让那些俄国人就这样将它们带走。我想要找到那些俄国人不会是一件很困难的事,只是我缺少的是交通工具,我不知道会在什么地方才能追上那些俄国人,最重要的是我的食物和水顶多只够支持我们三人两天的时间。所以。。。。。。”

伯恩斯打断穆典赤说:“这两点你都用不着担心,我都会为你解决的。”这一次轮到穆典赤疑惑啦,他从地上捡起一个被划破了的水囊说:“伯恩斯先生,你恐怕还不知道吧,这里所有的食物和水,能被带走的都被带走了,不能被带走的也被毁了。”

伯恩斯笑笑说:“在这以东约十多里处,我们还有一个后勤站,目的就是防备意外发生。那里还存放着大量的食物和淡水,足够我们用上两三个月啦,除些之外还有一些工具和武器。”这时他的目光暗淡下来,他叹了口气说:“说实在的,为了我们的工作,我们是做了十分充足的计划才来的,并无数次考虑了将来可能会出现的危险和困难,可是唯独没有将人这一变数考虑周全,我们没想到,这个世界上还有比强盗还要无耻的人,至少强盗会正大光明地告诉你,我要来抢劫啦,我要杀人啦。可是那些俄国人却不是这样,他们带着真诚的假面孔来奉承你、麻痹你,可是等到你转身时,他们就突然露出凶恶的真面目,可是等你发现时,一切都晚了。唉,就是因为这样,我们才会毫无抵抗,我才会失去那么多的好友。”

穆典赤沉默了一会说:“我很同情您的遭遇,可是这一切已无法挽回,就请你忘了这些不快的事吧。”

伯恩斯说:“忘记?我想,我是永远不会忘记我那些死难的朋友们的,他们会永远地活在我的心中。”

穆典赤叹了口气说:“那么,你所说的那个后勤站在那里不会被人发现吗?”

伯恩斯说:“不会的,因为它们是埋在沙丘下面的。当你经过它时,你根本不可能会想到里面会藏有东西。”

穆典赤说:“那么交通工具呢?你不要告诉我,你在哪里还藏有一匹马。”

伯恩斯说:“马我就没有,可是我有一样东西,有时比马还要有管用,确切地说,此时它一定比马要管用。马怎么说呢,它会累的,要休息,要吃草,可是我这件东西,什么也不需要,只需要你有力气就够了。”

穆典赤耸了耸肩膀,摊了摊手说:“伯恩斯先生,那么它是什么呢?”

伯恩斯说:“脚踏车。”

“脚踏车!?”穆典赤从来没有听过。

伯恩斯回头对霍普说了几句,霍普看起来并不是很高兴,他嘴里嘟囔着出了门,很快他不知从哪里搬进了一个有两个圆轮的东西,约有半人高,穆典赤看了很久,他拍了拍脑袋,突然说:“这东西,我在乌鲁木齐见过,对对对,我见过,人用力踩那两个踏脚,是跑得挺快的。”

伯恩斯笑道:“那就好。说实在的,当我发现侄儿偷偷地带着它来的那时,我是狠狠地将他喝诉了一顿,因为我从来没想到这东西会派上用场,我从没想到这一带的土质多数是坚硬的沙砾,除了对轮胎磨损特别大外,平时骑骑倒是件很好的消遣活动。不过要掌握它,对一些人来说倒是一件难事,不过我想你会很快学会它的,但这要等到明天才说啦。现在我们还是再看看我所说的那种迷幻药吧。”说着他小心地将一个瓶子递过给穆典赤说:“请千万记住,在用它时,你一定要将它们混入火中或烟草中让它们产生烟雾,而你千万不能吸入。为了预防万一,我会为你做一件防具的。”

防具是用两个防沙用的口罩制成的,中间加了不少捻碎了的木炭粉,一共做了三个。

看到穆典赤并不是很相信的眼神,伯恩斯说:“朋友,请你务必相信我,这东西看起来很平常,但关键时刻它会救你的命的。”穆典赤见伯恩斯无比郑重,便小心地将它们收好啦。

伯恩斯这才长长地舒了口气,然后软软地躺在了炕上,他实在是太累啦。

穆典赤一时还不想睡,他想起庙门并没有关,便裹了件毛毯,手持火把向庙门走去,穿过阴森森的几座大殿,穆典赤来到了庙门口,他将火把插在地上,用力地将两扇大门合上,将门栓插好,又奋力搬过两个石墩挡在门口。他想:“就算是有敌人来,一时半刻也进不来。”

穆典赤熄了火把,坐在首殿的一个角落中,他的脑海中翻腾着,眼前一幕又一幕地出现,迷迷糊糊地睡了过去。

不知过了多久,穆典赤突然惊醒,他只觉得隐约地听见马蹄在沙石上踏踏的声音,他立刻警觉起来。

穆典赤站在庙门,贴着门坎处倾听,不错,确实是有马从山下向上走来,不过听起来只有一匹马,它走得很小心或者说很缓慢,但是马蹄为什么没有用布包裹呢。

月光下,庙门投入长长的阴影,穆典赤的心里有些一种异样的感觉,穆典赤用鞭子缠住院墙,一下子上了墙头,他伏在墙头,向山下张望,下面好像有一个黑点在缓缓移动,他拿出望远镜,仔细地看着镜头中的黑影,渐渐地黑影开始有了个比较可以辨别的轮廓。不错,那是一匹马,它缓缓的,背上伏着个黑影。

穆典赤马上意识到很可能是马上的人受伤了,而那匹马是无意识地走向这里的,那么,他会是谁呢?

在望远镜中,那匹马似乎离得挺近,可是它走了很久,终于那匹马离着庙门近了,穆典赤在望远镜中发现马上伏着的是不是一个而是两个,所以马才走得这么慢。

穆典赤刚想跃下墙,突然想起伯恩斯那番关于有些人比强盗还要无耻的话,他又伏下身来,将枪紧紧地攥在手中。

这时马上的一个人滑了下来,他在地上趴着,脸向下,根本看不出是什么人,而马上的那个人似乎是个女的。

那匹马低下头来,用头在伏在地上的那人头上蹭了又蹭,这时,马上的那个人也滑落下来,重重地压在趴在地上的那个人身上。

地上的那个人痛苦地呻吟了一下,然后低低地囔囔道:“梦萝,是你吗?”

声音很轻,但穆典赤听起来但如同惊雷一般,他一下就窜下了墙。

十七、自相残杀(3)

阿力克心情无比的舒畅,他几乎每天都是在扯着喉咙,无止无休、一遍又一遍地唱着族中世代传下来的情歌给梦萝听,而根本不理会阿达拉几个人对他的破音的冷嘲热讽及强烈抱怨。

梦萝则笑嘻嘻的,心中充满了幸福和甜蜜,根本没觉得阿力克唱得难听,反而觉得他的歌声是那么的雄浑而富有男子汉气。

这也难怪,无论是谁,能和心爱的人一起策马驰骋,就算是荒漠再苍凉,风云再任性,所有的一切也成为了一种浪漫。

第三天,阿力克他们要转过一座沙山时,阿力克突然停住了马,他跳下马伏在地上倾听,一会,他对大家说:“奇怪,这种地方居然会有人来!大概有十来匹马和几辆装货的车。”

阿达拉笑道:“那有什么好奇怪的?哪里都有不怕死的商人和探险者,我看强盗是不会来这种地方的,更不会带那么多的东西。就算是强盗我也想会会,正好这些天闷得慌,手痒得很!”说完,策马直冲了出去。

阿力克连叫几声阿达拉都不停,阿力克心想:“这小子现在比我还猛、还蛮、还横,竟敢不听我的话啦,找时间可要好好教训他一番才是。”无奈策马跟了上去,追上阿达拉时已转到了山边,便远远地望见了对面也转过一群人马,但由于地域过于空阔,已来不及躲闪啦,对方也马上发现了他们。

阿力克一抬手,将阿达拉的马拉停,同时摘下了马上的枪,冷冷地望着对面,他们要走的那条路就在沙山前,。

对面的人显然并不害怕,而是继续向着他们这边方向前进,看样子也是要走这条路。很快十几个策马持枪的俄国人,他们押着七八辆四轮马车走了过来,离着阿力克他们有着十多米远处,也就是路前停了下来。

每辆车辆上除了赶车的人外,还有两三个中国人在后面推着,他们每个人的身上都有着数十条的鞭痕,将身上的衣服都染红啦,眼中充满了恐惧和无奈。

车轮将地面压出了深深的痕迹,显然上面装的东西很重。

一个看起来好像翻译的人策马来到阿力克面前,他高声道:“英勇的阿力克壮士,真高兴在这里见到你。”

阿力克并不认识翻译,他问道:“你认识我?”

翻译道:“阿力克的威名远播四方,我怎会不认识呢?在准噶尔我可是不止一次见过你,而你自然不会在意我这种小人物啦。”

看着翻译那带着奉承、皮笑肉不笑、假心假意的面孔,阿力克淡淡地说:“噢,是吗?那倒要请原谅我啦。”

一番谈论后,阿力克知道了这群俄国人正准备运一批药材穿过沙漠到印度去。

阿力克冷笑一声,他才不会相信这一番鬼话的,不过他心中想着穆典赤可能会遇到的危险,急着赶往库木恰克玛,而且他也没把握能对付得了这批持枪的俄国人,所以并不想多管闲事。

阿力克对翻译说:“你们放心,我们只是路过此地,正准备回准噶尔,你们做什么,我们并不想管,你走你的阳光道,我走我的独木桥。请吧。”

翻译回头对一个看似首领的俄国人低低地说了几句后,那翻译对阿力克说:“我们大人说啦,看样子,大家走的是一条路,不过我们车多走得慢,所以请你们先行吧。”

阿力克知道俄国人疑神疑鬼,自己也并不想跟在人家后面,他微微一笑说:“既然如此,那我们就不客气啦。”

等所有的俄国人策马让开,阿力克对阿达拉说:“你带梦萝和兄弟们先过,我压后,要小心点。”

阿达拉点点头说:“放心吧,要是那些俄国人敢乱来,包管让他们死得比那群饿狼还要难看。”

阿力克皱了皱眉头说:“别多事。”

阿达拉和四名兄弟簇拥着梦萝驰过俄国人面前时,俄国人顿时发出了一阵喧哗,不是有人吹起了口哨,就是有人直打媚眼,还有人嘴里胡言乱语着,接着几匹马挡住了阿达拉他们。

阿达拉几人不自觉地手中拿起了武器,而那些俄国人并不在意,马儿围着他们打转,哈哈笑个不停。

阿力克听得懂俄语,知道那些俄国人除了在说梦萝很漂亮之类的话外,还有一些令人恶心的话,最令人生气地是说要将她留下来。

阿力克狠狠地瞪了那些俄国人几眼,然后死死地盯着那个俄国首领,然后对翻译喝道:“这位朋友,请告诉他们,让他们的嘴巴放干净点,将路让开,否则我就不客气啦。”说完马儿缓缓地向前。

那个翻译低声和那个俄国首领说了两句,然后

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 3

你可能喜欢的